Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

potential for fulfilment

  • 1 posibilidad

    f.
    possibility, chance.
    cabe la posibilidad de que… there is a chance that…
    posibilidades económicas financial means o resources
    * * *
    1 possibility
    ¿hay alguna posibilidad de que salga elegida? is there any chance of her being elected?
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=oportunidad) chance, possibility

    no existe posibilidad de que vengathere's no chance o possibility that he'll come

    no tenemos ninguna posibilidad — we don't have the slightest chance, we don't stand a chance

    ¿tienes posibilidad de aprobar el examen? — do you have any chance of passing the exam?

    2) (=alternativa) possibility

    hay dos posibilidades: operación o radioterapia — there are two alternatives o possibilities: an operation or radiotherapy

    3) pl posibilidades (=recursos) means
    * * *
    1) ( circunstancia) possibility

    posibilidad DE + INF — chance of -ing

    ¿qué posibilidad(es) tiene de ganar? — what chance does she have o what are her chances of winning?

    2) posibilidades femenino plural ( medios económicos) means (pl)

    vivir más allá/dentro de or por encima de las posibilidades de uno — to live beyond/within one's means

    la casa está por encima de mis posibilidades — the house is out of my price range, I can't afford the house

    * * *
    = ability, avenue, chance, eventuality, facility, feasibility, possibility, probability, prospect, scope, potentiality, maybe, eligibility, sporting chance.
    Ex. The ability to search on word stems is particularly valuable where the text to be searched is in free-language format.
    Ex. In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.
    Ex. In some authority files (titles, ISBN/ISSN, national bibliographic record numbers), no search of the file is made because there is little chance of finding the new entry in the file.
    Ex. It was not our intention, not indeed is it feasible, to cover every eventuality that will be encountered in producing A/Z index entries.
    Ex. Apart from this additional facility Double-KWIC indexes have most of the facilities, features and drawbacks of KWIC and KWOC indexes.
    Ex. However, even with selective indexing in combination, the limit of feasibility is usually reckoned to be compound subjects consisting of five terms.
    Ex. Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.
    Ex. Our system should be one which reduces the probability of error as far a possible.
    Ex. At the time OCLC started, there was no prospect for a national authority file.
    Ex. They permit much more scope for flexible synthesis than can be achieved with DC or LCC.
    Ex. The combination of optical projection and photographic reduction is already producing some results in microfilm for scholarly purposes, and the potentialities are highly suggestive.
    Ex. Instead of ranking the documents retrieved in probable order of relevance, the conventional search sorts the relevant sheep from the irrelevant goats and ignores the fact that there are a lot of ' maybe's' involved.
    Ex. The advantages of a foundation include tax-deductible donations, increased eligibility for grants, and the involvement of affluent and influential local figures as advocates for the public library service.
    Ex. The bear was shot in his cage and was never given a sporting chance to fight for his life.
    ----
    * abanico de posibilidades = kaleidoscope, kaleidoscope of possibilities.
    * abarcar todas las posibilidades = run + the gamut.
    * abrir nuevas posibilidades = open up + new territory, open up + possibilities, open + possibilities.
    * abrirse a posibilidades = be open to possibilities.
    * alcanzar el límite de + Posesivo + posibilidades = reach + the limits of + Posesivo + potential.
    * analizar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * analizar las posibilidades de = look at + the prospects for.
    * analizar una posibilidad = explore + idea.
    * ante la posibilidad de = at the prospect of.
    * anular las posibilidades = close off + possibilities.
    * anular una posibilidad = block off + alley.
    * aprovechar al máximo las posibilidades = realise + the potential.
    * aprovechar las posibilidades de Algo = achieve + Posesivo + full potential, develop + potential, develop + Nombre + to its full potential.
    * aprovechar las posibilidades que nos ofrece = harness + the power of.
    * aprovechar + Posesivo + posibilidades = achieve + Posesivo + potential.
    * aumentar las posibilidades = increase + the odds.
    * barajar la posibilidad = entertain + the possibility.
    * como otra posibilidad = as an alternative.
    * con posibilidades comerciales = commercially viable.
    * considerar la posibilidad = entertain + the possibility.
    * considerar las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * contemplar la posibilidad = toy with, toy with + idea of, entertain + the possibility.
    * contemplar la posibilidad de suicidarse = contemplate + suicide.
    * contemplar posibilidades = envision + possibilities.
    * crear posibilidades = open + window, create + possibilities.
    * dar una posibilidad = afford + opportunity.
    * dejar abierta la posibilidad de que = leave + open the possibility that.
    * dentro de las posibilidades económicas de = within the price range of.
    * dentro de + Posesivo + posibilidades = in the ballpark for + Pronombre, in + Posesivo + ballpark range.
    * desarrollar las posibilidades = live up to + Posesivo + potential.
    * disminuir la posibilidad = lessen + possibility.
    * estar a la altura de las posibilidades = live up to + Posesivo + potential.
    * estar dentro de las posibilidades de uno = lie within + Posesivo + power.
    * estar fuera de las posibilidades de Alguien = be out of + Posesivo + league.
    * estudiar la posibilidad = explore + the possibility.
    * estudiar una posibilidad = explore + idea.
    * examinar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * existir la posibilidad de = there + be + scope for.
    * existir la posibilidad de que = there + be + room for.
    * fuera del alcance de las posibilidades de Alguien = beyond + Posesivo + powers.
    * hacer realidad las posibilidades de Algo = unleash + Posesivo + potential.
    * hasta el límite de las posibilidades de Algo/Alguien = to + Posesivo + full potential.
    * hasta el máximo de las posibilidades de Algo = to + Posesivo + full potential.
    * incluir todas las posibilidades = run + the gamut.
    * ir más allá de las posibilidades de Alguien = be beyond + Posesivo + capabilities.
    * las posibilidades son infinitas = the possibilities are endless.
    * mostrar posibilidades = show + potential.
    * no tener ni la más mínima posibilidad = not to have a prayer.
    * no tener ni la más remota posibilidad = not to have a prayer.
    * no tener posibilidades = be dead meat.
    * ofrecer la posibilidad = afford + possibility, provide + facility.
    * ofrecer la posibilidad de = have + the potential (to/for), offer + the facility.
    * ofrecer la posibilidad de que = usher in + the day when.
    * ofrecer posibilidades = have + potential, offer + options, offer + possibilities, hold + potential, present + possibilities, open (up) + avenues.
    * ofrecer una posibilidad = afford + opportunity.
    * otra posibilidad = as an alternative.
    * otra posibilidad es = for what it's worth [FWIW].
    * otra posibilidad es que = alternatively.
    * otra posibilidad + ser = another possibility + be.
    * perjudicar las posibilidades de = prejudice + chances of.
    * permitir la posibilidad = afford + possibility, allow for.
    * plantear la posibilidad = raise + possibility.
    * plantear la posibilidad de = discuss + the possibility of.
    * plantear una posibilidad = pose + possibility.
    * por debajo de las posibilidades (de una persona) = below + Posesivo + capabilities.
    * por la posibilidad de = at the prospect of.
    * posibilidad de = facility for.
    * posibilidad de conseguir Algo = attainability.
    * posibilidad de desarrollo = potential for development.
    * posibilidad de descascararse = flakiness.
    * posibilidad de descascarillarse = flakiness.
    * posibilidad de descubrir = discoverability.
    * posibilidad de expandir = expandability.
    * posibilidad de insertar hiperenlaces = linkability.
    * posibilidad de localizar = traceability.
    * posibilidad de pelarse = flakiness.
    * posibilidad de realización = potential for fulfilment.
    * posibilidad de reubicación = relocatability.
    * posibilidad de ser alcanzable = achievability.
    * posibilidad de ser comparado = comparability.
    * posibilidad de ser localizado = traceability.
    * posibilidad de ser realizable = satisfiability.
    * posibilidad de ser solucionado = satisfiability.
    * posibilidad de ser usado de nuevo = reusability [re-usability].
    * posibilidad de toma de decisiones = decidability.
    * posibilidades = capabilities, catalogue [catalog, -USA], potential, full potential.
    * posibilidades de acceso = access capabilities.
    * posibilidades de búsqueda = searching capabilities, searchability, retrieval facilities, search facilities.
    * posibilidades de futuro = future possibilities.
    * posibilidades muy variadas = rich possibilities.
    * presentar posibilidades = present + possibilities, open (up) + avenues.
    * reducir la posibilidad = minimise + possibility.
    * reducir las posibilidades de = narrow + the vision of.
    * sobrepasar las posibilidades de Alguien = be beyond + Posesivo + capabilities.
    * sobrepesar las diferentes posibilidades = ponder + the various possibilities.
    * sugerir una posibilidad = float + possibility.
    * tener alguna posibilidad = have + a fighting chance.
    * tener alguna posibilidad de triunfar = have + a fighting chance.
    * tener en cuenta las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * tener la posibilidad de = have + chance.
    * tener pocas posibilidades de = have + little recourse.
    * tener posibilidades = stand + chance, be in with a chance.
    * tener presente las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * tener todas las posibilidades de = have + every possibility of.
    * tratar la posibilidad de = discuss + the possibility of.
    * una gama de posibilidades = a palette of possibilities.
    * una posibilidad muy remota = a long shot.
    * ver la posibilidad = see + the possibility.
    * * *
    1) ( circunstancia) possibility

    posibilidad DE + INF — chance of -ing

    ¿qué posibilidad(es) tiene de ganar? — what chance does she have o what are her chances of winning?

    2) posibilidades femenino plural ( medios económicos) means (pl)

    vivir más allá/dentro de or por encima de las posibilidades de uno — to live beyond/within one's means

    la casa está por encima de mis posibilidades — the house is out of my price range, I can't afford the house

    * * *
    = ability, avenue, chance, eventuality, facility, feasibility, possibility, probability, prospect, scope, potentiality, maybe, eligibility, sporting chance.

    Ex: The ability to search on word stems is particularly valuable where the text to be searched is in free-language format.

    Ex: In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.
    Ex: In some authority files (titles, ISBN/ISSN, national bibliographic record numbers), no search of the file is made because there is little chance of finding the new entry in the file.
    Ex: It was not our intention, not indeed is it feasible, to cover every eventuality that will be encountered in producing A/Z index entries.
    Ex: Apart from this additional facility Double-KWIC indexes have most of the facilities, features and drawbacks of KWIC and KWOC indexes.
    Ex: However, even with selective indexing in combination, the limit of feasibility is usually reckoned to be compound subjects consisting of five terms.
    Ex: Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.
    Ex: Our system should be one which reduces the probability of error as far a possible.
    Ex: At the time OCLC started, there was no prospect for a national authority file.
    Ex: They permit much more scope for flexible synthesis than can be achieved with DC or LCC.
    Ex: The combination of optical projection and photographic reduction is already producing some results in microfilm for scholarly purposes, and the potentialities are highly suggestive.
    Ex: Instead of ranking the documents retrieved in probable order of relevance, the conventional search sorts the relevant sheep from the irrelevant goats and ignores the fact that there are a lot of ' maybe's' involved.
    Ex: The advantages of a foundation include tax-deductible donations, increased eligibility for grants, and the involvement of affluent and influential local figures as advocates for the public library service.
    Ex: The bear was shot in his cage and was never given a sporting chance to fight for his life.
    * abanico de posibilidades = kaleidoscope, kaleidoscope of possibilities.
    * abarcar todas las posibilidades = run + the gamut.
    * abrir nuevas posibilidades = open up + new territory, open up + possibilities, open + possibilities.
    * abrirse a posibilidades = be open to possibilities.
    * alcanzar el límite de + Posesivo + posibilidades = reach + the limits of + Posesivo + potential.
    * analizar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * analizar las posibilidades de = look at + the prospects for.
    * analizar una posibilidad = explore + idea.
    * ante la posibilidad de = at the prospect of.
    * anular las posibilidades = close off + possibilities.
    * anular una posibilidad = block off + alley.
    * aprovechar al máximo las posibilidades = realise + the potential.
    * aprovechar las posibilidades de Algo = achieve + Posesivo + full potential, develop + potential, develop + Nombre + to its full potential.
    * aprovechar las posibilidades que nos ofrece = harness + the power of.
    * aprovechar + Posesivo + posibilidades = achieve + Posesivo + potential.
    * aumentar las posibilidades = increase + the odds.
    * barajar la posibilidad = entertain + the possibility.
    * como otra posibilidad = as an alternative.
    * con posibilidades comerciales = commercially viable.
    * considerar la posibilidad = entertain + the possibility.
    * considerar las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * contemplar la posibilidad = toy with, toy with + idea of, entertain + the possibility.
    * contemplar la posibilidad de suicidarse = contemplate + suicide.
    * contemplar posibilidades = envision + possibilities.
    * crear posibilidades = open + window, create + possibilities.
    * dar una posibilidad = afford + opportunity.
    * dejar abierta la posibilidad de que = leave + open the possibility that.
    * dentro de las posibilidades económicas de = within the price range of.
    * dentro de + Posesivo + posibilidades = in the ballpark for + Pronombre, in + Posesivo + ballpark range.
    * desarrollar las posibilidades = live up to + Posesivo + potential.
    * disminuir la posibilidad = lessen + possibility.
    * estar a la altura de las posibilidades = live up to + Posesivo + potential.
    * estar dentro de las posibilidades de uno = lie within + Posesivo + power.
    * estar fuera de las posibilidades de Alguien = be out of + Posesivo + league.
    * estudiar la posibilidad = explore + the possibility.
    * estudiar una posibilidad = explore + idea.
    * examinar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * existir la posibilidad de = there + be + scope for.
    * existir la posibilidad de que = there + be + room for.
    * fuera del alcance de las posibilidades de Alguien = beyond + Posesivo + powers.
    * hacer realidad las posibilidades de Algo = unleash + Posesivo + potential.
    * hasta el límite de las posibilidades de Algo/Alguien = to + Posesivo + full potential.
    * hasta el máximo de las posibilidades de Algo = to + Posesivo + full potential.
    * incluir todas las posibilidades = run + the gamut.
    * ir más allá de las posibilidades de Alguien = be beyond + Posesivo + capabilities.
    * las posibilidades son infinitas = the possibilities are endless.
    * mostrar posibilidades = show + potential.
    * no tener ni la más mínima posibilidad = not to have a prayer.
    * no tener ni la más remota posibilidad = not to have a prayer.
    * no tener posibilidades = be dead meat.
    * ofrecer la posibilidad = afford + possibility, provide + facility.
    * ofrecer la posibilidad de = have + the potential (to/for), offer + the facility.
    * ofrecer la posibilidad de que = usher in + the day when.
    * ofrecer posibilidades = have + potential, offer + options, offer + possibilities, hold + potential, present + possibilities, open (up) + avenues.
    * ofrecer una posibilidad = afford + opportunity.
    * otra posibilidad = as an alternative.
    * otra posibilidad es = for what it's worth [FWIW].
    * otra posibilidad es que = alternatively.
    * otra posibilidad + ser = another possibility + be.
    * perjudicar las posibilidades de = prejudice + chances of.
    * permitir la posibilidad = afford + possibility, allow for.
    * plantear la posibilidad = raise + possibility.
    * plantear la posibilidad de = discuss + the possibility of.
    * plantear una posibilidad = pose + possibility.
    * por debajo de las posibilidades (de una persona) = below + Posesivo + capabilities.
    * por la posibilidad de = at the prospect of.
    * posibilidad de = facility for.
    * posibilidad de conseguir Algo = attainability.
    * posibilidad de desarrollo = potential for development.
    * posibilidad de descascararse = flakiness.
    * posibilidad de descascarillarse = flakiness.
    * posibilidad de descubrir = discoverability.
    * posibilidad de expandir = expandability.
    * posibilidad de insertar hiperenlaces = linkability.
    * posibilidad de localizar = traceability.
    * posibilidad de pelarse = flakiness.
    * posibilidad de realización = potential for fulfilment.
    * posibilidad de reubicación = relocatability.
    * posibilidad de ser alcanzable = achievability.
    * posibilidad de ser comparado = comparability.
    * posibilidad de ser localizado = traceability.
    * posibilidad de ser realizable = satisfiability.
    * posibilidad de ser solucionado = satisfiability.
    * posibilidad de ser usado de nuevo = reusability [re-usability].
    * posibilidad de toma de decisiones = decidability.
    * posibilidades = capabilities, catalogue [catalog, -USA], potential, full potential.
    * posibilidades de acceso = access capabilities.
    * posibilidades de búsqueda = searching capabilities, searchability, retrieval facilities, search facilities.
    * posibilidades de futuro = future possibilities.
    * posibilidades muy variadas = rich possibilities.
    * presentar posibilidades = present + possibilities, open (up) + avenues.
    * reducir la posibilidad = minimise + possibility.
    * reducir las posibilidades de = narrow + the vision of.
    * sobrepasar las posibilidades de Alguien = be beyond + Posesivo + capabilities.
    * sobrepesar las diferentes posibilidades = ponder + the various possibilities.
    * sugerir una posibilidad = float + possibility.
    * tener alguna posibilidad = have + a fighting chance.
    * tener alguna posibilidad de triunfar = have + a fighting chance.
    * tener en cuenta las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * tener la posibilidad de = have + chance.
    * tener pocas posibilidades de = have + little recourse.
    * tener posibilidades = stand + chance, be in with a chance.
    * tener presente las posibilidades de Algo = consider + possibilities.
    * tener todas las posibilidades de = have + every possibility of.
    * tratar la posibilidad de = discuss + the possibility of.
    * una gama de posibilidades = a palette of possibilities.
    * una posibilidad muy remota = a long shot.
    * ver la posibilidad = see + the possibility.

    * * *
    A (circunstancia) possibility
    no se ha descartado esa posibilidad we haven't ruled out that possibility
    hay que estudiar todas las posibilidades we have to explore all the possibilities o options
    hemos previsto todas las posibilidades we have anticipated every eventuality ( frml)
    posibilidad DE + INF chance OF -ING
    ¿qué posibilidad(es) tiene de ganar? what chance does she have o what are her chances of winning?
    tiene muchas posibilidades de salir elegido he has a good chance of being elected
    hay pocas posibilidades de encontrarlo con vida there is little chance of finding him alive
    posibilidad DE QUE + SUBJ:
    esto aumenta las posibilidades de que gane this makes it more likely that he will win, this shortens the odds on him winning
    existe la posibilidad de que estés equivocado you might just be wrong, it's just possible that you're wrong
    gente que vive dentro de/más allá or por encima de sus posibilidades people who live within/beyond their means
    eso está por encima de mis posibilidades that's out of my price range, I can't afford that
    * * *

     

    posibilidad sustantivo femenino
    1 ( circunstancia) possibility;

    tiene muchas posibilidades de salir elegido he has a good chance of being elected;
    existe la posibilidad de que estés equivocado you might just be wrong
    2
    posibilidades sustantivo femenino plural



    la casa está por encima de mis posibilidades I can't afford the house


    posibilidad
    I sustantivo femenino possibility
    II mpl (recursos, medios) means: pasar las Navidades en París no está dentro mis posibilidades, I can't afford to spend Christmas in Paris
    ' posibilidad' also found in these entries:
    Spanish:
    contemplar
    - entrever
    - explorar
    - O
    - ofrecer
    - poder
    - remota
    - remoto
    - resquicio
    - caber
    - considerar
    - excluir
    - igual
    - oportunidad
    - paso
    - perspectiva
    - plantear
    - ventilación
    English:
    another
    - avenue
    - can
    - cat
    - chance
    - consider
    - danger
    - daunt
    - hopeful
    - may
    - option
    - outside
    - physical
    - ponder
    - possibility
    - prospect
    - question
    - remote
    - scenario
    - shot
    - slender
    - slim
    - would
    - write off
    - any
    - bargain
    - definite
    - further
    - likelihood
    - might
    - open
    * * *
    1. [circunstancia] possibility, chance;
    no descartamos ninguna posibilidad we are not ruling anything out;
    cabe la posibilidad de que… there is a chance o possibility that…;
    tienes muchas posibilidades de que te admitan you have a good chance of being accepted;
    no hay ninguna posibilidad de que aprueben la propuesta there is no chance that they will approve the proposal
    2. [opción] possibility;
    tienes tres posibilidades, ¿cuál eliges? you've got three options, which will you choose?;
    una posibilidad sería que fuéramos en avión one possibility would be for us to go by plane
    3.
    posibilidades (económicas) [medios] financial means o resources;
    comprar una casa no entra dentro de nuestras posibilidades we don't have the means o we can't afford to buy a house
    * * *
    f possibility;
    vivir por encima de sus posibilidades live beyond one’s means
    * * *
    1) : possibility
    : means, income
    * * *
    posibilidad n possibility [pl. possibilities]

    Spanish-English dictionary > posibilidad

  • 2 realización

    f.
    1 realization, accomplishment, attainment, achievement.
    2 liquidation, close-out, clearance sale, closeout.
    * * *
    1 (de un deseo) fulfilment (US fulfillment)
    2 (ejecución) execution, carrying out
    3 (de obra, película) production
    * * *
    noun f.
    realization, fulfilment
    * * *
    SF
    1) [de proyecto] carrying out
    2) [de promesa] fulfilment, fulfillment (EEUU)
    3) [de propósito] achievement, realization
    4) [de viaje, vuelo, visita, compra] making
    5) (Econ) realization; (=venta) sale, selling-up; (=liquidación) clearance sale

    realización de beneficios, realización de plusvalías — profit taking

    6) (Cine, TV) production; (Radio) broadcast
    7) (Ling) performance
    * * *
    1) ( de tarea) carrying out, execution (frml); (de sueños, deseos) fulfillment*, realization
    2) (Cin, TV) production
    3) ( de bienes) realization, disposal

    realización de beneficios or (AmL) utilidades — profit-taking

    * * *
    = execution, realisation [realization, -USA], actualisation [actualization, -USA].
    Ex. Those are the elements which will contribute directly to the execution of these skills with greater competence.
    Ex. Likewise, a library or consortium -- and ultimately the user -- is ill-served by a system which inhibits the realisation of a rational collection policy by permitting the duplication of expensive items.
    Ex. In today's economic situation we are seeing the actualization of the nongrowth library.
    ----
    * autorealización = self-actualisation [self-actualization, -USA].
    * encontrar la realización de Uno = be + Posesivo + big scene.
    * en realización = underway [under way], underway [under way], in progress, under preparation.
    * FEDRIP (Investigación Federal en Realización) = FEDRIP (Federal Research in Progress).
    * metodología para la realización de encuestas = survey methodology.
    * posibilidad de realización = potential for fulfilment.
    * realización de actividades = conduct of business.
    * realización de cursos = coursework [course work].
    * realización de los estudios escolares en casa = homeschooling [home schooling].
    * realización de préstamos = checkout [check-out].
    * realización de varias tareas simultáneamente = concurrent tasking.
    * realización personal = self-actualisation [self-actualization, -USA], self-fulfilment [self-fulfillment, -USA], self-realisation, personal fulfilment.
    * * *
    1) ( de tarea) carrying out, execution (frml); (de sueños, deseos) fulfillment*, realization
    2) (Cin, TV) production
    3) ( de bienes) realization, disposal

    realización de beneficios or (AmL) utilidades — profit-taking

    * * *
    = execution, realisation [realization, -USA], actualisation [actualization, -USA].

    Ex: Those are the elements which will contribute directly to the execution of these skills with greater competence.

    Ex: Likewise, a library or consortium -- and ultimately the user -- is ill-served by a system which inhibits the realisation of a rational collection policy by permitting the duplication of expensive items.
    Ex: In today's economic situation we are seeing the actualization of the nongrowth library.
    * autorealización = self-actualisation [self-actualization, -USA].
    * encontrar la realización de Uno = be + Posesivo + big scene.
    * en realización = underway [under way], underway [under way], in progress, under preparation.
    * FEDRIP (Investigación Federal en Realización) = FEDRIP (Federal Research in Progress).
    * metodología para la realización de encuestas = survey methodology.
    * posibilidad de realización = potential for fulfilment.
    * realización de actividades = conduct of business.
    * realización de cursos = coursework [course work].
    * realización de los estudios escolares en casa = homeschooling [home schooling].
    * realización de préstamos = checkout [check-out].
    * realización de varias tareas simultáneamente = concurrent tasking.
    * realización personal = self-actualisation [self-actualization, -USA], self-fulfilment [self-fulfillment, -USA], self-realisation, personal fulfilment.

    * * *
    A
    1 (de una tarea) carrying out, execution ( frml)
    2 (de sueños, deseos) fulfillment*, realization
    B ( Cin, TV) production
    C (de bienes) realization, disposal
    realización de beneficios or ( AmL) utilidades profit-taking
    * * *

     

    realización sustantivo femenino
    1 ( de tarea) carrying out, execution (frml);
    (de sueños, deseos) fulfillment( conjugate fulfillment), realization
    2 (Cin, TV) production
    realización sustantivo femenino
    1 (ejecución, elaboración) carrying out
    (consecución) achievement
    2 TV production
    Cine direction
    ' realización' also found in these entries:
    Spanish:
    confección
    - cumplimiento
    - ejecución
    - operación
    - culminación
    English:
    accomplishment
    - achievement
    - execution
    - fruition
    - fulfillment
    - fulfilment
    - performance
    - production
    - realization
    * * *
    1. [ejecución] [de esfuerzo, viaje, inversión] making;
    [de operación, experimento, trabajo] performing; [de encargo] carrying out; [de plan, reformas] implementation; [de desfile] organization
    2. [cumplimiento] [de sueños, deseos] fulfilment, realization
    4. [satisfacción personal] self-fulfilment
    5. [película, programa] production
    6. [actividad] [en cine] direction;
    [en televisión] editing
    7. Ling realization
    * * *
    f
    1 personal, de sueños fulfillment, Br
    fulfilment
    2 RAD, TV production
    * * *
    realización nf, pl - ciones : execution, realization

    Spanish-English dictionary > realización

  • 3 posibilidad de realización

    Ex. They had lost their way; most had completely lost sight of the founders' vision, and the few who could still see it had lost their faith in its potential for fulfillment.
    * * *

    Ex: They had lost their way; most had completely lost sight of the founders' vision, and the few who could still see it had lost their faith in its potential for fulfillment.

    Spanish-English dictionary > posibilidad de realización

  • 4 realización personal

    f.
    self-realization.
    * * *
    (n.) = self-actualisation [self-actualization, -USA], self-fulfilment [self-fulfillment, -USA], self-realisation, personal fulfilment
    Ex. Self-actualization or the need to realize one's potential -- training, education and promotion all play their parts in this need.
    Ex. Librarians are inner-directed, meditative, liberal people whose rewards and motivations come from self-fulfillment.
    Ex. Such positive rewards as ego satisfaction and self-realization are the most significant.
    Ex. This preface has been selected because it is a statement on the public library as an agency for personal fulfilment.
    * * *
    (n.) = self-actualisation [self-actualization, -USA], self-fulfilment [self-fulfillment, -USA], self-realisation, personal fulfilment

    Ex: Self-actualization or the need to realize one's potential -- training, education and promotion all play their parts in this need.

    Ex: Librarians are inner-directed, meditative, liberal people whose rewards and motivations come from self-fulfillment.
    Ex: Such positive rewards as ego satisfaction and self-realization are the most significant.
    Ex: This preface has been selected because it is a statement on the public library as an agency for personal fulfilment.

    Spanish-English dictionary > realización personal

  • 5 realizarse

    1 (ambición, deseo) to be fulfilled, be achieved; (sueño) to come true
    2 (llevarse a cabo) to be executed, be carried out
    3 (persona) to fulfil (US fulfill) oneself
    * * *
    * * *
    VPR
    1) [sueño] to come true; [esperanzas] to materialize; [proyecto] to be carried out
    2) [persona] to fulfil o.s., fulfill o.s. (EEUU)

    realizarse como personato achieve personal fulfilment o (EEUU) fulfillment, fulfil o (EEUU) fulfill o.s. as a person

    * * *
    (v.) = achieve + Posesivo + potential
    Ex. A new year is coming, students who fail to plan will lengthen the odds of achieving their potential.
    * * *
    (v.) = achieve + Posesivo + potential

    Ex: A new year is coming, students who fail to plan will lengthen the odds of achieving their potential.

    * * *

    ■realizarse verbo reflexivo
    1 (un proyecto, una idea) to come true
    2 (sentirse satisfecho como persona) to fulfil, US fulfill oneself
    ' realizarse' also found in these entries:
    Spanish:
    congelación
    - realizar
    English:
    ground
    - fulfill
    * * *
    vpr
    1. [hacerse real] [sueño, predicción, deseo] to come true;
    [esperanza, ambición] to be fulfilled
    2. [en un trabajo, actividad] to find fulfilment;
    quiere buscar trabajo fuera de casa para realizarse she wants to look for a job outside the home so she can feel more fulfilled
    * * *
    v/r de persona fulfill o.s., Br
    fulfil o.s.
    * * *
    vr
    1) : to come true
    2) : to fulfill oneself
    * * *
    realizarse vb (hacerse realidad) to come true [pt. came; pp. come]

    Spanish-English dictionary > realizarse

См. также в других словарях:

  • fulfilment — ful‧fil‧ment [fʊlˈfɪlənt] , fulfillment noun [uncountable] 1. fulfilment of a hope, promise etc is when the thing that you had hoped for, promised etc happens or is done: • Receiving the award was the fulfillment of a life long ambition. 2.… …   Financial and business terms

  • Alliance of Liberals and Democrats for Europe — The Alliance of Liberals and Democrats for Europe (French: Alliance des Démocrates et des Libéraux pour l Europe ) is an alliance between two European political parties: The European Liberal Democrat and Reform Party and the European Democratic… …   Wikipedia

  • National Association for Gifted Children — Abbreviation NAGC Formation 1967 Legal status Non profit organisation Purpose/focus Gifted children in the UK Location …   Wikipedia

  • Eye for an eye — The phrase an eye for an eye , (, ). Assuming the fulfillment of certain technical criteria (such as the sentencing of the accused whose punishment was not yet executed), wherever it is possible to punish the conspirators with the exact same… …   Wikipedia

  • Mathew Thorpe — Sir Mathew Alexander Thorpe (born 30 July 1938), styled The Rt Hon. Lord Justice Thorpe, is one of the senior judges in the Court of Appeal of England and Wales (also known as the Lord Justices of Appeal of England and Wales) where he was… …   Wikipedia

  • Deepak Chopra — For other uses, see Deepak Chopra (disambiguation). Deepak Chopra Speaking to the Microsoft PAC on January 15, 2011 Born October 22, 1946 (1946 10 22) (age 65) …   Wikipedia

  • ambivalence —    by Marc Schuster   Ambivalence is a slippery term whose definition and significance has shifted throughout Baudrillard s career. One constant, however, is that ambivalence always calls into question the legitimacy of value. For Baudrillard,… …   The Baudrillard dictionary

  • Augustine — Gerard O’Daly 1 LIFE AND PHILOSOPHICAL READINGS Augustine was born in Thagaste (modern Souk Ahras in Algeria) in Roman North Africa in AD 354. He died as bishop of Hippo (now Annaba, Algeria) in 430. His education followed the standard Roman… …   History of philosophy

  • Mill, John Stuart: Ethics and politics — J.S.Mill Ethics and politics R.F.Khan ON LIBERTY John Stuart Mill’s mature views on ethics and politics are to be found in On Liberty (published in 1859), Utilitarianism (1861), Considerations on Representative Government (1861) and The… …   History of philosophy

  • performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical.       The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains …   Universalium

  • Marxism (Philosophies of) — Philosophies of Marxism Lenin, Lukács, Gramsci, Althusser Michael Kelly INTRODUCTION Marxist philosophy can be seen as a struggle with Hegel or a struggle with capitalism, that is, as an intellectual or a political movement. Neither of these… …   History of philosophy

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»